АПЕЛЯЦІЙНИЙ СУД ВІННИЦЬКОЇ ОБЛАСТІ
УХВАЛА
Іменем України
13 липня 2010 року м. Вінниця
Колегія суддів судової палати у цивільних справах Апеляційного суду Вінницької області в складі:
головуючого: Щолокової О.В.,
суддів: Міхасішина І.В., Іващука В.А.,
при секретарі: Торбасюк О.І.,
розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі судових засідань апеляційного суду апеляційну скаргу ОСОБА_1 на ухвалу Замостянського районного суду м. Вінниці від 02 червня 2010 року про виправлення описки в рішенні Замостянського районного суду м. Вінниці від 20 грудня 2007 року у справі за позовом Кредитної спілки «Істок» до ОСОБА_1 про стягнення заборгованості, –
встановила:
Рішенням Замостянського районного суду м. Вінниці від 20 грудня 2007 року задоволено позов Кредитної спілки «Істок» до ОСОБА_1 про стягнення заборгованості. Стягнуто з ОСОБА_1 на користь Кредитної спілки «Істок» суму заборгованості в розмірі 13280,08 грн., яка складається з заборгованості по поверненню кредиту 7731,60 грн., нарахованих та несплачених відсотків – 5548,48 грн. Стягнуто з ОСОБА_1 на користь КС «Істок» сплачені ним державне мито в розмірі 132,80 грн. та 30 грн. збору на інформаційно-технічне забезпечення.
В квітні 2010 року КС «Істок» звернулося до суду з заявою про виправлення описки в рішенні суду першої інстанції, яка була допущена в зазначенні імені відповідачки «Наталія» замість правильного «Наталя».
Ухвалою Замостянського районного суду м. Вінниці від 02 червня 2010 року заяву кредитної спілки «Істок» про виправлення описки в рішенні суду від 20 грудня 2007 року задоволено. Виправлено описку у вступній, описовій та в резолютивній частинах рішення Замостянського районного суду м. Вінниці від 20 грудня 2007 року в цивільній справі за позовом КС «Істок» до ОСОБА_1 про стягнення заборгованості, вказавши у вступній, описовій та резолютивній частинах рішення ім’я відповідача – «Наталя» у родовому відмінку « Наталі». В іншій частині рішення суду від 20 грудня 2007 року залишено без змін.
В апеляційній скарзі ОСОБА_1 просить ухвалу суду першої інстанції скасувати та ухвалити нову про відмову у задоволенні заяви КС «Істок», посилаючись на неправильне застосування норм процесуального права, невідповідність висновків суду обставинам справи, та те, що при розгляді заяви суд вийшов за межі заявлених вимог.
Колегія суддів, перевіривши законність і обґрунтованість ухвали суду першої інстанції в межах доводів апеляційної скарги, вважає, що апеляційна скарга не підлягає до задоволення виходячи з наступного.
Відповідно до ст. 219 ЦПК Укураїни, суд може з власної ініціативи або за заявою осіб, які беруть участь у справі, виправити допущені у судовому рішенні описки чи арифметичні помилки.
Судом встановлено, що в рішенні суду від 20 грудня 2007 року була допущена описка в імені відповідача «Наталія» замість правильного «Наталя».
Дана обставина підтверджується матеріалами справи, зокрема ксерокопією паспорта, карткою фізичної особи – платника податків (а.с. 16), копією кредитного договору та копією заяви на отримання кредиту (а.с. 12-13), згідно яких ім’ям відповідачки є «Наталя», а не «Наталія», як зазначено в судовому рішенні.
Таким чином, суд першої інстанції, дослідивши матеріали справи, дійшов правильного висновку про необхідність виправлення допущеної в рішенні описки в імені відповідачки.
Посилання ОСОБА_1 на те, що даною ухвалою суд змінив рішення суду від 20 грудня 2007 року, оскільки замінив відповідача ОСОБА_1 на ОСОБА_1 є надуманими, безпідставними та такими, що не можуть бути прийняті судом до уваги.
Ухвала суду є законною та обґрунтованою, постановленою з дотриманням норм матеріального та процесуального права, підстав для її скасування не вбачається.
Враховуючи наведене та керуючись ст. ст. 119, 293, 307, 312, 313, 314, 315, 317, 319 ЦПК України, колегія суддів, –
ухвалила:
Апеляційну скаргу ОСОБА_1 відхилити.
Ухвалу Замостянського районного суду м. Вінниці від 02 червня 2010 року залишити без змін.
Ухвала набуває законної сили з моменту її проголошення та оскарженню не підлягає.
Головуючий: /підпис/
Судді: /підписи/
З оригіналом вірно: