Справа № 2-о-216/2010
Р І Ш Е Н Н Я
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
04 листопада 2010 року Ленінський районний суд м. Запоріжжя у складі:
головуючого судді Турбіної Т.Ф.
при секретарі Кривицькій К.Л.
розглянувши у відкритому судовому засіданні у м. Запоріжжі справу за заявою ОСОБА_1, зацікавлена особа ОСОБА_2, про встановлення факту родинних відносин, -
у с т а н о в и в :
Заявниця звернулася до суду із заявою про встановлення факту родинних відносин, вказавши, що вона 21.02.1975 року уклала шлюб з ОСОБА_3. Після реєстрації шлюбу їй було присвоєно прізвище чоловіка – ОСОБА_3.
ОСОБА_3 помер ІНФОРМАЦІЯ_5 Коли заявниця звернулася до нотаріальної контори про видачу свідоцтва про право на спадщину за законом після смерті чоловіка, їй було відмовлено, оскільки в паспорті серія НОМЕР_1, виданому 08.12.1998р. Ленінським РВ УМВСУ в Запорізькій області, її прізвище на українській мові вказали як «ОСОБА_1». В паспорті чоловіка та інших його документах українською мовою його прізвище зазначено як «ОСОБА_3».
Через вказані обставини заявниця не може оформити право на спадщину у зв’язку з необхідністю доведення факту родинних стосунків з померлим чоловіком ОСОБА_3
В судовому засіданні заявниця підтримала свої вимоги в повному обсязі та просить суд їх задовольнити. Зацікавлена особа ОСОБА_2 проти задоволення заяви ОСОБА_1 не заперечувала.
Вислухавши пояснення учасників процесу, дослідивши матеріали справи та надані докази, суд дійшов висновку, що заявлені вимоги підлягають задоволенню з наступних підстав.
Згідно ст. 256 ЦПК України суд розглядає справи про встановлення факту родинних відносин між фізичними особами. Як роз’яснив Пленум Верховного Суду України у постанові №5 від 31.03.1995р. «Про судову практику в справах про встановлення фактів, що мають юридичне значення», суд вправі розглядати справи про встановлення родинних відносин, якщо підтвердження такого факту необхідне заявникові для одержання в органах, що вчиняють нотаріальні дії, свідоцтва про право на спадщину.
Судом встановлено, що заявниця перебувала у шлюбі з ОСОБА_3 з 21.02.1975 року, що підтверджується свідоцтвом про укладення шлюбу, серія НОМЕР_2
Чоловік заявниці ОСОБА_3 помер ІНФОРМАЦІЯ_5, про що в книзі реєстрації актів про смерть зроблено запис №5917, що підтверджується свідоцтвом про смерть, серія НОМЕР_3, виданим 13.07.1998р. відділом РАГС Запорізької міської ради.
Для отримання свідоцтва про право на спадщину в державній нотаріальній конторі заявниці перешкоджає той факт, що у документах написання її прізвища та прізвища її померлого чоловіка українською мовою відрізняється.
Зі свідоцтва про укладення шлюбу, складеного російською мовою, вбачається, що заявниця, ІНФОРМАЦІЯ_1, уродженка м. Запоріжжя, 21.02.1975 року уклала шлюб з «ОСОБА_3» (мовою оригіналу документа), ІНФОРМАЦІЯ_2, уродженцем м. Котлас, Архангельської області, про що в книзі реєстрації актів про укладення шлюбу Будинку урочистої реєстрації шлюбів м. Запоріжжя зроблено актовий запис №527. Після реєстрації шлюбу їй було присвоєно прізвище чоловіка «ОСОБА_1» (мовою оригіналу документа).
При видачі заявниці паспорта у 1998 році її прізвище було переведено на українську мову та зазначено як «ОСОБА_1», що підтверджується копією паспорта, серія НОМЕР_1, виданого Ленінським РВ УМВС України в Запорізькій області 08.12.1998 року. В паспорті чоловіка та інших документах його прізвище українською мовою зазначено «ОСОБА_3». Зазначені обставини підтверджуються свідоцтвом про смерть ОСОБА_3, серія НОМЕР_3, виданим 13.07.1998р. відділом РАГС Запорізької міської ради, довідкою №4\116 від 10.09.2010р., виданою Запорізьким об’єднаним міським військовим комісаріатом.
Також ці обставини підтвердила свідок ОСОБА_2, яка в судовому засіданні пояснила, що заявниця ОСОБА_1 є її матір’ю. До смерті батька ОСОБА_3 батьки перебували в шлюбі та проживали однією сім’єю. У її свідоцтві про народження, яке складене російською мовою, прізвище матері та батька вказані однаково – «ОСОБА_1» та «Погумирский» відповідно. При видачі матері паспорта у 1998 році була допущена помилка у написанні її прізвища українською мовою. Через різний переклад і написання прізвищ українською мовою, її мати не може оформити право на спадщину.
Враховуючи викладене, суд дійшов висновку, що заявниця ОСОБА_1 являлася дружиною померлого ОСОБА_3
Встановлення факту родинних відносин має для заявниці юридичне значення та необхідне їй для оформлення спадщини в державній нотаріальній конторі, яка відкрилась після смерті її чоловіка – ОСОБА_3, у зв’язку з чим суд вважає за можливе встановити факт родинних відносин між ОСОБА_1 та ОСОБА_3
Керуючись ст. ст. 10, 11, 60, 212-215 ЦПК України, ст. 256. 259 ЦПК України, суд,
ВИРІШИВ:
Встановити факт, що ОСОБА_1, ІНФОРМАЦІЯ_1, уродженка м. Запоріжжя, являлась дружиною ОСОБА_3, ІНФОРМАЦІЯ_2, уродженця м. Котлас Архангельської області, який помер ІНФОРМАЦІЯ_5
Рішення може бути оскаржене в апеляційному порядку протягом десяти днів з дня його проголошення. Особи, які брали участь у справі, але не були присутні у судовому засіданні під час проголошення судового рішення, можуть подати скаргу протягом десяти днів з дня отримання копії цього рішення.
Суддя:
- Номер: 2-р/308/3/17
- Опис:
- Тип справи: на заяву у цивільних справах (2-сз, 2-р, 2-во, 2-др, 2-зз,2-і)
- Номер справи: 2-о-216/10
- Суд: Ужгородський міськрайонний суд Закарпатської області
- Суддя: Турбіна Тетяна Федорівна
- Результати справи: роз'яснення рішення суду
- Етап діла: Розглянуто
- Департамент справи:
- Дата реєстрації: 22.08.2017
- Дата етапу: 30.08.2017