Судове рішення #11813804

 

Справа № 22-ц–30456/2010р.                                                                    Головуючий 1 інст. Нікуліна Л.П.

Категорія: визнання рішення                                                                       Доповідач             Кіпенко І.С.

 іноземного суду                                                                                                                                  

У Х В А Л А

ІМЕНЕМ  УКРАЇНИ

 9 листопада 2010року                    Судова колегія судової палати у цивільних справах апеляційного суду Харківської області  в складі:  

головуючого –  Шаповал Н.М.,  

суддів – Кіпенка І.С., Котелевець А.В.,      

      при секретарі –Міхно І.В., розглянувши у відкритому судовому засіданні в м. Харкові цивільну справу за апеляційною скаргою приватної фірми «Орантус» на ухвалу Червонозаводського районного суду м. Харкова від  15 вересня 2010р.  по справі за клопотанням фірми «Raccolta, Molnar & Greiner G.m.b.H» (Австрія) до приватної фірми «Орантус»  про надання дозволу на примусове виконання рішення Міжнародного комерційного арбітражного суду при Торгово- промисловій палаті України

встановила:

             Ухвалою Червонозаводського районного суду м. Харкова від  15 вересня 2010р.  клопотання фірми «Raccolta, Molnar & Greiner G.m.b.H» задоволено.

Суд визнав в рішення Міжнародного комерційного арбітражного суду (далі МКАС) при Торгово- промисловій палаті України від 15.10.2009 року у справі за позовом приватної фірми «Raccolta, Molnar & Greiner G.m.b.H» (Австрія)  до Приватної фірми «Орнатус» Україна про стягнення 458 070,92 доларів США та надав дозвіл на примусове виконання рішення МКАС при Торгово-промисловій палаті України від 15.10.2009 року про стягнення боргу з приватної фірми «Орнатус», розташованої за адресою: 61125 Україна, м. Харків, вулиця Малом'ясницька, 9\11, на користь фірми «Raccolta, Molnar & Greiner G.m.b.H » (Австрія)   - 448 862 доларів США і 15 центів , який складається з основного боргу у сумі 421 266,38 доларів США за невиконання умов контракту № 080607\1 від 08.06.2007 року, штрафних санкцій у сумі 9825,30 доларів США, річних у сумі 6786,86 доларів США , витрат по сплаті арбітражного збору у сумі 10 983,61 доларів США.

              В апеляційній скарзі Приватної фірми «Орнатус»  з посиланням на  порушення судом норм матеріального та процесуального права, поставлено питання про скасування  ухвали суду та прийняття нової ухвали про відмову у задоволенні клопотання.

  Судова колегія, заслухавши доповідь судді-доповідача,  пояснення сторін по справі, що з’явилися, перевіривши матеріали справи та обговоривши підстави апеляційної скарги, вважає, що апеляційна скарга не підлягає задоволенню з таких підстав.

Відповідно до ст. 390 ЦПК України (в редакції на час постановлення ухвали) рішення іноземного суду визнається та виконується в Україні, якщо його визнання та виконання передбачено міжнародними договорами, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України, або за принципом взаємності.

Згідно з ст. 35 Закону України "Про міжнародний комерційний арбітраж" арбітражне рішення, незалежно від того, в якій країні воно винесене, визнається обов'язковим і при поданні до компетентного суду письмового клопотання виконується.

Відповідно до ст. 5 Конвенції про визнання та виконання іноземних арбітражних рішень (Нью-Йорк, 1958), яка ратифікована Україною, у визнанні та приведенні до виконання арбітражного рішення може бути відмовлено на прохання тієї сторони, проти якої воно направлено, тільки якщо ця сторона надасть компетентній владі по місцю, де запрошується визнання і приведення до виконання, докази того, що :      

  a) сторони в угоді, вказаній в статті II, були по застосованому до них закону, в якійсь мірі недієздатними або угода недійсна за законом, якому сторони піддали цю угоду, а при відсутності такої вказівки, по закону країни, де рішення було винесене, або

b) сторона, проти якої винесене рішення, не була належним чином повідомлена про призначення арбітра або про арбітражне слухання або по іншим причинам не могла надати свої пояснення, або

c) вказане рішення винесене по спору, не передбаченому або не підпадаючому під умови арбітражної угоди або арбітражного застереження в договорі, або містить постанову по питаннях, що виходять за межі арбітражної угоди або арбітражного застереження в договорі, з тим, однак, що якщо постанова по питаннях, що охоплюються арбітражною угодою чи застереженням, можуть бути відокремлені від тих, які не охоплюються такою угодою чи застереженням, то та частина арбітражного рішення, яка містить постанову по питаннях, які охоплюються арбітражною угодою чи арбітражним застереженням, може бути визнана та приведена до виконання, або

d) склад арбітражного органу чи арбітражний процес не відповідали угоді сторін або, при відсутності такого, не відповідали закону тієї країни, де мав місце арбітраж, або

e) рішення ще не є остаточним для сторін або було скасоване або призупинено виконанням компетентною владою країни, де воно було ухвалене, або країни, закон якої застосовувався.  

Задовольняючи клопотання фірми «Raccolta, Molnar & Greiner G.m.b.H», суд правильно виходив з того, що не надано доказів настання обставин, перелічених вище, а тому рішення МКАС  при Торгово- промисловій палаті України від 15.10.2009 року підлягає визнанню та виконанню на території України.

Доводи скарги ПФ "Орантус", що з 15.07.2009р. особи Кудря та Мироненко які розписалися в повідомленні про вручення відповідачу  позовних матеріалів та комплекту документів, а також про отримання повістки про слухання справи не є працівниками ПФ " Орантус " у зв’язку з чим ПФ " Орантус " не була належним чином повідомлена про арбітражне слухання,  - безпідставні.

Процесуальний представник діє у цивільному процесі від імені і в інтересах іншої особи в межах наданих нею повноважень. Отже, набуття правосуб'єктності процесуального представника і здійснення його процесуальних функцій можливе за наявності відповідних повноважень, підтверджених визначеними цивільно-процесуальним законом та належно оформленими документами (статті 42, 44 ЦПК).

З матеріалів справи  вбачається, що після  отримання позовних матеріалів та повістки про слухання справи, ПФ "Орантус" було направлено для участі у справі свого представника ОСОБА_1

Посилання в скарзі на те, що  ОСОБА_1 який діяв на підставі довіреності від 25.09.2009р. за підписом директора ПФ "Орантус" ОСОБА_2 не мав права представляти інтереси ПФ "Орантус" у зв’язку з відкликанням довіреності, не заслуговують на увагу, оскільки про припинення представництва або обмеження повноважень представника за довіреністю має бути повідомлено суд шляхом подання письмової заяви або усної заяви, зробленої у судовому засіданні. Якщо такого повідомлення не надійшло, то усі негативні наслідки дій, вчинених представником з перевищенням повноважень або без таких, покладаються на довірителя.

Безпідставні доводи, скарги про не визначення судом суми стягнення в національній валюті.

Матеріали справи містять копію контракту №080607/1 від 8 червня 2007р. між фірмами «Raccolta, Molnar & Greiner G.m.b.H» та  ПФ "Орантус" відповідно  до положень розділу 2 якого ціни встановлюються в Евро або в доларах США.

У відповідності до роз’яснень Постанови Пленум Верховного Суду України, від 24.12.1999, № 12 "Про практику розгляду судами клопотань про визнання й виконання рішень іноземних судів та арбітражів і про скасування рішень, постановлених у порядку міжнародного комерційного арбітражу на території України", в питаннях щодо валюти, в якій повинно провадитись виконання грошових зобов'язань за рішенням іноземного суду, належить виходити з відповідних положень міжнародних договорів (ст. 55 Мінської конвенції держав - членів СНД), положень ст. 99 Конституції про те, що грошовою одиницею в Україні є гривня; положень Декрету КМУ від 19.02.93 року "Про систему валютного регулювання і валютного контролю"; Закону України від 23.09.94 року "Про порядок здійснення розрахунків у іноземній валюті"; постанов Правління НБУ з питань використання іноземної валюти як засобу платежу на території України. Виходячи з відповідних міжнародних договорів і чинного законодавства України про валютне регулювання в резолютивній частині ухвали викладається висновок про задоволення клопотання і надання дозволу на примусове виконання рішення іноземного суду (арбітражу) на території України з викладенням змісту цього рішення та визначенням сум, що підлягають стягненню, в зазначеній у рішенні валюті у випадках, коли грошові зобов'язання виникли і мають виконуватись в іноземній валюті відповідно до вимог законодавчих та інших нормативних актів України (при платежах у такій валюті, що здійснюються на виконання зобов'язань у ній, перед нерезидентами щодо оплати продукції, послуг, робіт, прав інтелектуальної власності тощо).

      За встановлених обставин суд обґрунтовано надав дозвіл на примусове виконання рішення іноземного суду (арбітражу) на території України з визначенням сум, що підлягають стягненню, в зазначеній у рішенні валюті.

Відповідно до ст. 308 ЦПК України, суд апеляційної інстанції  відхиляє скаргу, якщо встановить, що суд першої інстанції постановив рішення з дотриманням вимог матеріального та процесуального права.

          Доводи апеляційної скарги суттєвими не являються і не дають підстав для висновку про неправильне застосування судом першої інстанції норм матеріального чи процесуального права, які привели або могли привести до неправильного вирішення справи, оскільки рішення судом першої інстанції постановлено  відповідно до вимог  закону.

         Оскільки  при подачі апеляційної скарги ПФ«Орантус» не  було сплачено 120 гр. судових витрат на інформаційно-технічне забезпечення розгляду справи в суді апеляційної інстанції, судова колегія у відповідності до вимог ст.ст. 81, 82 ЦПК України вважає за необхідне стягнути з ПФ«Орантус» зазначену суму.

 На підставі наведеного, керуючись ст. ст. 303, 304, п. 1 ч.1 ст. 307,   308, 313-315, 317,319 ЦПК Україна, судова колегія,

ухвалила:

Апеляційну скаргу приватної фірми «Орантус» відхилити, ухвалу Червонозаводського районного суду м. Харкова від  15 вересня 2010р. залишити без змін.

Стягнути з приватної фірми «Орантус» 120 гр. судових витрат на інформаційно-технічне забезпечення розгляду справи в суді апеляційної інстанції.

Ухвала набирає законної сили з моменту її проголошення, але може бути оскаржена в касаційному порядку протягом двадцяти днів з дня набрання нею законної сили шляхом подання скарги безпосередньо до суду касаційної інстанції.

    Головуючий  

    Судді колегії

Коментарі
Коментарі відсутні
Потрібна автентифікація

Потріблно залогінитись, щоб коментувати

Логін Реєстрація