Судове рішення #15642468

26.0418.05.2011Справа №2-0-120/11

Р І Ш Е Н Н Я

і м е н е м    У к р а ї н и


26 квітня 2011 року                                                                               місто Бахчисарай

Бахчисарайський районний суд Автономної Республіки Крим в складі:

головуючого судді Радьковой І.В.,

при секретарі Сторчаковой Н.Ю.,

          розглянувши у відкритому судовому засіданні справу за заявою

ОСОБА_1, зацікавлена особа Бахчисарайська державна нотаріальна  контора про встановлення факту родинних відносин

в с т а н о в и в :

   заявниця звернулася до суду із вимогами про встановлення факту родинних відносин, мотивуючи свої вимоги тим, що в її свідоцтві про народження батьком записаний (російською мовою) ОСОБА_2. Її батько ще при житті склав заповіт на її ім’я, а коли він помер вона не змогла оформити спадщину, оскільки в свідоцтві про її народження  ім’я та по батькові батька було вказано невірно як  (російською мовою) ОСОБА_2 замість вірного (російською мовою) ОСОБА_2. Дана помилка перешкоджає їй оформити спадщину. На підставі викладеного просила суд встановити факт, що вона- ОСОБА_1 ІНФОРМАЦІЯ_1 є донькою (російською мовою) ОСОБА_2, який помер ІНФОРМАЦІЯ_2.   

 У ході судового засідання заявниця свої вимоги підтримала в повному обсязі, наполягала на їх задоволені по мотивах викладених у заяві.

 Представник Бахчисарайської державної нотаріальної контори, будучи належним чином сповіщеним про дату розгляду справи в судове засідання не з'явився, надали заяву про розгляді справи за відсутність їх представника. Відповідно до ст. 169 ЦПК України справа розглянута за відсутність зацікавленої особи, повідомленої належаним чином,згідно її заяви про це.

 Вислухавши заявницю, дослідивши матеріали справи суд вважає, що вимоги, вказані в заяві, підлягають задоволенню.

  Згідно свідоцтва про народження заявниці її батьком вказаний (російською мовою) ОСОБА_2, а матір’ю (російською мовою) ОСОБА_5 .(а.с.5)

   В свідоцтві про шлюб №НОМЕР_1 ім’я та батькові (російською мовою) ОСОБА_2 вказано як, (російською мовою) ОСОБА_2, котрий уклав шлюб із ОСОБА_5 (а.с.7)

   Як випливає із довідки виконавчого комітету Голубінської сільської Ради, померлий (російською мовою) ОСОБА_2 мешкав в АДРЕСА_1 разом із дочкою  ОСОБА_1 1948 року народження та онучкою.(а.с.8)

   Згідно заповіту від 09.09.1993 року, він складений від імені (російською мовою) ОСОБА_2.(а.с.9)

    Відповідно до довідки  депутата Голубінської сільської Ради та сусідів заявниця, увесь час мешкала із батьком  (російською мовою) ОСОБА_2, доглядала за ним, а після його смерті продовжила мешкати у тому ж будинку.(а.с.10)   

   На підставі викладеного суд вважає, що заявницею приведено достатньо доказів того, що  вона є дочкою померлого (російською мовою) ОСОБА_2 у зв’язку із чим заявлені вимоги підлягають задоволенню.

   На підставі ст. 234 п.5 ЦПК України, керуючись ст.ст.10, 11, 60, 212,213, 214, 215 ЦПК України, суд

в и р і ш и в :

          

    заяву ОСОБА_1, зацикавлена особа Бахчисарайська державна нотаріальна контора про встановлення факту родинних відносин задовольнити.

   Встановити факт того,що ОСОБА_1 ІНФОРМАЦІЯ_1 є донькою (російською мовою) ОСОБА_2, який помер ІНФОРМАЦІЯ_2.   

     На рішення може бути подана апеляційна скарга в Апеляційний суд Автономної Республіки Крим протягом десяти днів з дня його проголошення через Бахчисарайський районний суд Автономної Республіки Крим.

     Суддя                                                        

 

Коментарі
Коментарі відсутні
Потрібна автентифікація

Потріблно залогінитись, щоб коментувати

Логін Реєстрація