0508/6678/2012
№ 2о/0508/236/2012
Р І Ш Е Н Н Я
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
20 червня 2012 року Ворошиловський районний суд м. Донецька в складі:
головуючого - судді Крупко О.Г.,
при секретарі -Фуковській Г.Л.,
розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі суду в м. Донецьку цивільну справу за заявою ОСОБА_1, заінтересована особа державний нотаріус Першої Донецької державної нотаріальної контори ОСОБА_2, про встановлення факту належності правовстановлюючого документу, суд -
ВСТАНОВИВ:
ОСОБА_1 звернувся до суду з заявою про встановлення факту належності правовстановлюючого документу, заінтересована особа Перша Донецька державна нотаріальна контора, посилаючись на наступні обставини: 18.06.1997 р. при оформленні договору дарування № 3-1993 нотаріусом була допущена помилка у перекладі з російської на українську мову. У договорі дарування невірно зазначено його прізвище замість правильного написання «Кузнєцов», як це зазначено у паспорті громадянина України вказано «ОСОБА_1». Встановлення даного факту йому необхідно для підтвердження, що квартира належить йому на праві власності, оскільки розбіжності у прізвищі у документі позбавляють його як власника вільно розпоряджатися своїм майном.
Тому заявник просив суд встановити факт належності йому правовстановлюючого документа -договору дарування № 3-1993.
В судове засідання заявник ОСОБА_1 не з'явився, надав суду заяву про розгляд справи за його відсутності, вимоги, викладені в заяві, підтримав, просив їх задовольнити.
Представник заінтересованої особи Першої Донецької державної нотаріальної контори в судове засідання не з'явився, надав суду заяву про розгляд справи за його відсутності.
Суд, дослідивши матеріали справи і інші докази, вважає, що заява підлягає задоволенню з наступних підстав.
18 червня 1997 року між ОСОБА_3 та ОСОБА_1 був укладений Договір дарування квартири АДРЕСА_2, серія ААІ № 697728, який був посвідчений державним нотаріусом Першої Донецької державної нотаріальної контори ОСОБА_2, зареєстровано в реєстрі за № 3-1993 (а.с.6).
При укладенні даного договору нотаріусом зазначено прізвище обдарованого як ОСОБА_5.
Згідно паспорту громадянина України, картки фізичної особи -платника податків, прізвище заявника правильно ОСОБА_1 (а.с.4, 5).
Російською мовою прізвище пишеться як ОСОБА_1, що підтверджується паспортом та пенсійним посвідченням (а.с.3, 5).
Згідно п.6 ч.1 ст.256 ЦПК України суд розглядає справи про встановлення факту належності правовстановлюючих документів особі, прізвище, ім'я, по батькові, місце і час народження якої, що зазначені в документі, не збігаються з ім'ям, по батькові, прізвищем, місцем і часом народження цієї особи, зазначеним у свідоцтві про народження або в паспорті.
Аналізуючи зібрані по справі докази, суд встановив, що правовстановлюючий документ на ім'я заявника має розбіжності в його прізвищі, зазначеному в паспорті. В подальшому це може порушити його право як власника нерухомого майна вільно розпоряджатися своїм майном.
У зв'язку з викладеним, суд приходить до висновку про задоволення заяви ОСОБА_1
Керуючись ст.ст. 234-235, ст.ст. 256-259 ЦПК України, суд -
ВИРІШИВ:
Заяву ОСОБА_1, заінтересована особа Перша Донецька державна нотаріальна контора, про встановлення факту належності правовстановлюючого документу -задовольнити.
Встановити факт, що укладений 18 червня 1997 року між ОСОБА_3 та ОСОБА_1 Договір дарування квартири АДРЕСА_1, серія ААІ № 697728, посвідчений державним нотаріусом Першої Донецької державної нотаріальної контори ОСОБА_2, зареєстрований в реєстрі за № 3-1993 -належить ОСОБА_1.
Апеляційна скарга на рішення суду може бути подана до Апеляційного суду Донецької області через даний суд протягом десяти днів з дня отримання його копії.
Суддя Ворошиловського
районного суду м. Донецька О.Г. Крупко