АПЕЛЯЦІЙНИЙ СУД МИКОЛАЇВСЬКОЇ ОБЛАСТІ
Справа № 11-а 757/06 Головуючий у 1 -й інстанції: Малюк Т.О.
Категорія: ст.ст. 152 ч. 1,153 ч.І
187 ч.І КК України Доповідач: Войтовський С.А.
УХВАЛА
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
Колегія суддів судової палати у кримінальних справах Апеляційного суду Миколаївської області
у складі: головуючого - Дзюби Ф.С.. суддів - Салтовської І.Б., Войтовського С.А. за участю прокурора- Багірової В.А. захисника - ОСОБА_1
10 жовтня 2006 року розглянула у відкритому судовому засіданні в м. Миколаєві кримінальну справу за апеляцією помічника Вознесенського міжрайонного прокурора на постанову Вознесенського міськрайонного суду Миколаївської області від 08 серпня 2006 року, якою кримінальна справа відносно
ОСОБА_2, уродженець ІНФОРМАЦІЯ_1, молдованина, зареєстрованого АДРЕСА_1, проживаючого без реєстрації в ІНФОРМАЦІЯ_2, раніше не судимого, обвинуваченого за ст.ст. 152 ч.І, 153 ч.І, 187 ч.І КК України,
- направлена Вознесенському міжрайонному прокурору для проведення додаткового розслідування.
Органами досудового слідства ОСОБА_2 обвинувачується в тому, що 18.05.2006 року близько 5 години, перебуваючи в стані алкогольного сп'яніння, маючи умисел на зґвалтування ОСОБА_3 та задоволення статевої пристрасті з нею неприродним способом, з застосуванням насильства схопив потерпілу і відвів у лісосмугу, яка знаходиться на відстані 1 км на схід від с.Степове та на відстані 1 км на південь від траси Вознесенськ - Сланець. Принесеним з собою дротом ОСОБА_2 зв'язав руки і ноги ОСОБА_3 і з застосуванням насильства здійснив з нею насильницький статевий акт. Після цього з застосуванням фізичного насильства та з погрозою застосування такого насильства проти волі ОСОБА_3 задовольнив статеву пристрасть неприродним способом.
Крім того, 18.05.2006 року близько 5 години, тобто в той же час, в тій же лісосмузі ОСОБА_2 після вчиненого зґвалтування ОСОБА_3 з метою заволодіння її майном, з застосуванням насильства, небезпечного для та здоров'я та з погрозою застосування такого насильства, напав на останню та незаконно заволодів належними її грошима в сумі 100 грн.
Постановою суду справа направлена прокурору для проведення додаткового розслідування з підготовчої частини судового засідання. Мотивуючи зазначене рішення, суд послався на те, що при розслідуванні справи була допущена неправильність і неповнота досудового слідства, яка не може бути усунута в судовому засіданні. А саме, що справа розслідувалась на українській мові, тоді як ОСОБА_2 на національністю молдованин, навчався в школі на молдавській мові, українську мову не вивчав, нею не володіє, розуміє тільки побутову українську мову і всі документи підписував під диктовку слідчого. На думку суду, на досудовому слідстві порушено право ОСОБА_2 на захист, оскільки тільки в кінці слідства на його прохання до участі на досудовому слідстві була допущена в якості захисника сестра обвинуваченого - ОСОБА_1, в той час, коли захисник йому був потрібен відразу після порушення кримінальної справи.
В апеляції помічник Вознесенського міжрайонного прокурора просить постанову суду скасувати, а справу направити на новий судовий розгляд. Посилається на те, що зазначені висновки суду є передчасними, не ґрунтуються на матеріалах справи, оскільки вони не перевірялись в судовому засіданні. На думку апелянта, суд виніс вказане рішення керуючись суб'єктивними враженнями від спілкування з підсудним ОСОБА_2.
Заслухавши доповідь судді, думку прокурора Багірової В.А., яка підтримала подану апеляцію і просила скасувати постанову суду, пояснення захисника ОСОБА_1, яка вважала, що суд прийняв правильне рішення, тому що слідчий неналежним чином проводив досудове слідство, її брат- ОСОБА_2 українською мовою володіє погано, з матеріалами справи вони фактично не знайомились, підписували документи за вказівкою слідчого, вивчивши матеріали справи та обговоривши доводи апеляції, колегія суддів вважає, що апеляція прокурора не підлягає задоволенню з наступних підстав.
В ході судового засідання місцевий суд прийшов до правильного висновку про порушення права ОСОБА_2 на захист, оскільки він не володіє українською мовою, перекладача в нього не було, а захисник ОСОБА_1- рідна ОСОБА_2 була допущена до участі в справі тільки при пред'явленні обвинувачення. Вказане підтверджується тим, що жодний документ ОСОБА_2 не написаний українською мовою, тоді як всі пояснення викладені слідчим саме на українській мові. Хоча слідчий і отримав від ОСОБА_2 заяву, в якій останній зазначив, що українську мову розуміє і не потребує послуг перекладача, але як дана заява, явка з повинною, так і всі інші записи ОСОБА_2. зроблені виключно на російській мові з помилками. В судовому засіданні ОСОБА_2 підтвердив, що записи робив під диктовку слідчого і фактично з матеріалами справи його знайомили. З його заяв до апеляційного суду слідує, що він просив надати йому професійного захисника, але в цьому слідчий відмовив. Такі ж пояснення дала і захисник ОСОБА_1 при розгляді справи в апеляційній інстанції.
Як вбачається з матеріалів справи, ОСОБА_2 є уродженцем ІНФОРМАЦІЯ_1, за національністю молдованин, проживав в Молдові, де навчався на молдавській мові, українську мову не вивчав. З якого часу він проживає на України не встановлено. Згідно копії форми №1 (а.с.65) та довідки ст. слідчого Вознесенської міжрайонної прокуратури Кологривого СВ., який проводив розслідування по справі, направленої до Міністерства закордонних справ України, слідує, що прокуратурою арештований саме громадянин республіки Молдова- ОСОБА_2, якому пред'явлено обвинувачення за ст.ст.152 ч.І, 187 ч.І КК України (а.с.48). Разом з тим, в одних матеріалах справи вказано, що ОСОБА_2 є громадянином України, в інших, що він- особа без громадянства, а в обвинувальному висновку взагалі не вказано громадянин якої держави обвинувачується в скоєні злочинів. Паспорт ОСОБА_2 або його копія в справі відсутні. Крім того, згідно вимоги ВІТ УМВС України в Миколаївській області, ОСОБА_2 розшукується органами слідства Молдови за скоєння іншого злочину з 21.08.2001 року, але якого саме не встановлено (а.с.66). Ця обставина при розслідуванні даної справи також не з'ясовувалась.
На підставі викладеного, місцевий суд правильно послався на неправильність і неповноту досудового слідства і обґрунтовано направив справу прокурору для проведення додаткового розслідування. Колегія суддів вважає, що постанова суду є законною і скасуванню не підлягає.
Керуючись ст.ст. 365, 366 КПК України, колегія суддів,-
УХВАЛИЛА:
Апеляцію помічника прокурора Вознесенського міжрайонного прокурора залишити без задоволення, а постанову Вознесенського міськрайонного суду Миколаївської області від 8 серпня 2006 року, якою кримінальна справи за обвинуваченням ОСОБА_2 за ч. 1 ст. 152, ч. 1 ст. 153, ч.І ст. 187 КК України направлена Вознесенському міжрайонному прокурору для проведення додаткового розслідування - залишити без зміни.