справа № 2-о-59-20008р.
Україна
ГОРОДИЩЕНСЬКИЙ РАЙОННИЙ СУД ЧЕРКАСЬКОЇ ОБЛАСТІ
Р І Ш Е Н Н Я
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
22 липня 2008 року м. Городище
Городищенський районний суд Черкаської області у складі : судді Синиці Л. П., при секретарі Хіжняк В. Л.,
розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі суду цивільну справу за заявою ОСОБА_1 про встановлення факту належності правовстановлюючого документу, -
в с т а н о в и в :
10 липня 2008 року ОСОБА_1 звернувся до суду із заявою про встановлення факту належності правовстановлюючого документу, а саме: що договір купівлі-продажу, за яким ОСОБА_2 придбала житловий будинок, укладений та посвідчений 28.11.1973 року у Городищенській державній нотаріальній конторі за реєстром № 2300, належав померлій ІНФОРМАЦІЯ_1 - ОСОБА_2.
Обґрунтовуючи свої позовні вимоги заявник посилається на ті обставини, що його тітка, ОСОБА_2, мешкала і мала на праві приватної власності житловий будинок, розташований АДРЕСА_1. Це житло вона придбала 28. 11. 1973 року, уклавши договір купівлі-продажу, що посвідчений у Городищенській державній нотаріальній конторі за реєстром № 2300. Однак, у даному документі, її прізвище, як покупця, зазначено, як «ОСОБА_3». 16. 04. 2003 року тітка ОСОБА_2 склала заповіт, яким усе своє майно, на випадок її смерті, заповідала йому. Заповідальне розпорядження посвідчене секретарем Петропавлівської сільської ради та зареєстроване у реєстрі № 50. ІНФОРМАЦІЯ_1 ОСОБА_2 померла. Позивач, як спадкоємець за заповітом, звернувся до Городищенської районної державної нотаріальної контори із заявою про прийняття спадщини. Однак, у видачі свідоцтва про право на спадщину йому було відмовлено через помилку, допущену у написанні прізвища тітки, що фігурує у договорі купівлі-продажу її будинку. Виправити дане непорозуміння в написанні прізвища тітки можливо лише шляхом цивільного судочинства, тому він звернувся до суду за захистом своїх прав та законних інтересів.
В судовому засіданні заявник підтримав свою заяву в повному обсязі, і просить її задоволити, постановивши рішення яким встановити той факт, що договір купівлі-продажу, укладений та посвідчений 28.11.1973 року у Городищенській державній нотаріальній конторі за реєстром № 2300, належав померлій ІНФОРМАЦІЯ_1 - ОСОБА_2. Представник зацікавленої особи: Петропавлівської сільської ради вимоги позивача визнав в повному обсязі, не заперечує проти його задоволення.
Суд заслухавши пояснення заявника, свідків ОСОБА_4 та ОСОБА_5, які підтвердили той факт, що померла ІНФОРМАЦІЯ_1 - ОСОБА_2, дійсно проживала у житловому будинку АДРЕСА_1, який належав їй, так як остання придбала його за договором купівлі-продажу, і в якому мешкала, до самої смерті та те, що дане будинковолодіння вона заповідала своєму племіннику - ОСОБА_1 - заявнику по даній справі, та вивчивши матеріали справи, з яких вбачається, що дійсно у договорі купівлі-продажу житлового будинку нотаріусом зазначено прізвище покупця - ОСОБА_2, хоча сама покупець розписуючись вказала «ОСОБА_2», вважає, що заява про встановлення факту належності правовстановлюючого документу є обґрунтованою та підлягає до задоволення.
Заява також підтверджується копією свідоцтва про народження, копією свідоцтва про смерть, копією заповіту, копією договору купівлі-продажу.
На підставі наведеного та керуючись ст. ст. 10, 11, 209, 212, 214 - 215, 256 п. 6, 259, 295 Цивільно-процесуального Кодексу України, суд, -
в и р і ш и в :
Заяву ОСОБА_1 про встановлення факту належності правовстановлюючого документу - задоволити.
Визнати, що договір купівлі-продажу, укладений та посвідчений 28.11.1973 року у Городищенській державній нотаріальній конторі за реєстром № 2300, належав померлій ІНФОРМАЦІЯ_1 - ОСОБА_2.
Рішення може бути оскаржене в апеляційному порядку до Апеляційного суду Черкаської області через суд першої інстанції шляхом подачі в 10-денний строк з дня проголошення рішення заяви про апеляційне оскарження і поданням після цього протягом 20 днів апеляційної скарги.
Рішення набирає законної сили після закінчення строку на подання заяви про його оскарження чи розгляд справи в апеляційному порядку в разі залишення його без змін.
Суддя