Дело №11-150 Председательствующий
Категория ч.2 ст. 201 УК Украины Мельник Н.А. Докладчик Радионов И.И.
ОПРЕДЕЛЕНИЕ ИМЕНЕМ УКРАИНЫ
20 января 2009 года Коллегия судей судебной палаты по уголовным делам Апелляционного суда Автономной Республики Крым в составе:
Председательствующего - Склярова В.Н.
Судей - Радионова И.И., Куртлушаева И.Д.
с участием прокурора - Сулеймановой Д.
осужденного- ОСОБА_1
адвоката- ОСОБА_2,
рассмотрев в открытом судебном заседании в г. Симферополе уголовное дело по апелляциям адвоката ОСОБА_2, осужденного ОСОБА_1 на приговор Сакского горрайонного суда от 10.11.2008 года, которым
ОСОБА_1. ІНФОРМАЦІЯ_1 рождения, ранее не судимый,
осужден по ч.2 ст.201 УК Украины к 5 годам лишения свободы с конфискацией предметов контрабанды и конфискацией имущества, принадлежащего ему на праве личной собственности.
Взыскано с ОСОБА_1 в пользу государства судебные издержки в размере 4511грн. 40 коп. за проведение товароведческих экспертиз и в пользу ОСОБА_3 85 грн. 41 коп. в счет возмещения расходов, связанных с его вызовом в суд в качестве свидетеля.
Разрешен вопрос с вещественными доказательствами.
Коллегия судей,
УСТАНОВИЛА:
Как указано в приговоре, ОСОБА_1 в январе 2008 года с целью контрабанды товаров в крупных размерах, вступил в сговор с неустановленными лицами, которые ранее без оформления соответствующих документов приняли его на работу в качестве капитана транспортного холодильного судна «Дельфин» (флаг Украины, порт приписки - Белгород-Днестровский).
18.01.2008 года, получив от тех же неустановленных лиц указание на доставку морским путем груза мясной продукции из порта Бургас (Болгария) в Украину, с целью контрабанды товаров в крупных размерах теплоход «Дельфин» под управлением ОСОБА_1 с командой, вышел из порта г. Феодосия, взяв курс на порт Бургас (Болгария).
20.01.2008 года по прибытию в иностранный порт назначения, осознавая характер своей преступной деятельности, ОСОБА_1 принял на борт судна, приобретенный за границей Украины неустановленными лицами, груз мясных субпродуктов в ассортименте в количестве 100 640 кг (брутто). При этом ОСОБА_1 также получил приготовленные заранее неустановленными лицами товарно-сопроводительные документы на указанный груз.
Согласно указанным документам груз мясных субпродуктов должен был следовать из порта Бургас (Болгария) в порт г. Одессы (Украина), якобы транзитом через территорию Украины в адрес фирм-получателей: ТОО FR1ZI 25А, KUBINA ST., SARYARKA REG (г. Астана, Казахстан) и ООО VOLTOR UL. POBEDU 9 (г. Тирасполь, Молдова), что в последствии было опровергнуто сообщением Государственного комитета ветеринарной медицины Украины №15-2-2-17/1734 от 02.04.2008 г., согласно которому в нарушение Соглашения в области ветеринарии между странами СНГ от 1993 года, транзит через
2
территорию Украины и маршрут пересечения границы грузом мясных субпродуктов, следовавшим на борту теплохода «Дельфин», с центральными органами ветеринарной медицины указанных стран СНГ не согласовывался. Кроме того, Государственным комитетом ветеринарной медицины Украины было установлено, что в соответствии с Законом Украины «Об изъятии из оборота переработки, утилизации, уничтожения, либо дальнейшего использования некачественной и опасной продукции», мясная продукция, находившаяся на борту теплохода «Дельфин», являлась недоброкачественной и опасной, т.к. не имела предусмотренных законодательством Украины соответствующих документов, подтверждающих качество и безопасность продукции, а также была ввезена из страны с неблагополучной эпизоотической ситуацией. Данная продукция была запрещена к ввозу на территории Украины и подлежала уничтожению, так как на момент пересечения государственной границы Украины в январе 2008 года ее ввоз и использование по какому-либо назначению на территории Украины был запрещен на основании решений Главного государственного инспектора ветеринарной медицины Украины №15-2/1465 от 18.12.2000 г. И №15-2/818 от 07.05.2002 г.
21.01.2008 года по окончанию загрузки теплоход «Дельфин» под управлением капитана ОСОБА_1 вышел из порта Бургас (Болгария) по направлению в Украину. В тот же день, примерно в 21-00 час, с целью дальнейшего перемещения морским путем груза мясных субпродуктов и реализации своего преступного умысла на перемещение товаров в крупном размере через таможенную границу Украины помимо таможенного контроля, ОСОБА_1 необоснованно изменил курс следования теплохода «Дельфин», направив судно к берегам Крымского полуострова, куда оно прибыло 24.01.2008 года и находилось в территориальных водах Украины в районе города Евпатории до 28.01.2008 года. При этом соответствующие службы, осуществляющие контроль за движением судов, ОСОБА_1 умышленно не поставил в известность о фактических причинах изменения курса следования судна.
Желая довести до конца свои преступные намерения, ОСОБА_1 принял меры, затрудняющие выявление последующего факта перемещения товаров через таможенную границу Украины помимо таможенного контроля.
Так, 25.01.2008 года при проверке теплохода «Дельфин» катером морской охраны Азово-Черноморского регионального управления Государственной пограничной службы Украины, ОСОБА_1 предъявил сотрудникам пограничных войск Украины находившиеся на борту судна товарно-сопроводительные документы иностранных фирм - поставщиков продукции из стран экспортеров, умышленно не сообщив об истинных причинах нахождения теплохода «Дельфин» в районе г. Евпатории.
Кроме того, осознавая характер своей преступной деятельности, ОСОБА_1 умышленно не вносил в судовой журнал теплохода «Дельфин» данные о погрузке на борт судна груза мясных субпродуктов в порте Бургас (Болгария), а также данные о курсе следования теплохода «Дельфин» в период с 20 по 28 января 2008 года.
28.01.2008 года, находясь в территориальных водах Украины в районе г. Евпатории, примерно в 17-00 часов ОСОБА_1 получил указание неустановленных лиц о перемещении теплохода «Дельфин» с находящимся на борту грузом мясных субпродуктов в количестве 100 640 кг (брутто) через таможенную границу Украины помимо таможенного контроля и швартовку судна к причалу пос. Новофедоровка Сакского района АР Крым, где указанными лицами с помощью предварительно заказанной автокрановой установки и грузового автотранспорта планировалось осуществить выгрузку находившегося на борту теплохода «Дельфин» груза мясных субпродуктов без соответствующего разрешения таможенных органов на его ввоз в Украину.
Будучи опытным судоводителем, хорошо осведомленным о том, что подход к берегу с грузом на борту судна, находящегося в режиме «закрытой границы», вне пункта пропуска через таможенную границу Украины, является незаконным, ОСОБА_1 принял решение пришвартовать теплоход «Дельфин» к берегу, умышленно направив судно к указанному неустановленными лицами месту швартовки - причалу пос. Новофедоровка Сакского района АР Крым. При этом членов экипажа теплохода «Дельфин» ОСОБА_1 умышленно не поставил в известность о том, что находившийся на борту судна груз будет перемещен через таможенную границу Украины помимо таможенного контроля.
3
28.01.2008 года с наступлением темноты ОСОБА_1 дал указание членам экипажа снять находившийся на рейде теплоход «Дельфин» с якоря, предварительно, осознавая неправомерность своих действий, умышленно отключив бортовые огни, чтобы судно не было замечено с берега сотрудниками пограничных таможенных органов. Примерно в 18 часов 45 минут, желая довести до конца свои преступные намерения, направленные на контрабанду товаров в крупном размере, находясь у штурвала теплохода «Дельфин», ОСОБА_1 не имея соответствующего разрешения таможенных органов на ввоз в Украину каких-либо товаров, в том числе находившихся на борту судна мясных субпродуктов в количестве 100 640 кг (брутто), пришвартовал теплоход «Дельфин» к причалу пос. Новофедоровка Сакского района АР Крым, реализовав тем самым единый преступный умысел группы лиц на перемещение указанного товара через таможенную границу Украины помимо таможенного контроля.
В тот же день, примерно в 19 часов 30 минут сотрудниками подразделения Азово-Черноморского регионального управления Государственной пограничной службы Украины на причале пос. Новофедоровка Сакского района АР Крым был задержан теплоход «Дельфин» под управлением ОСОБА_1, на борту которого через таможенную границу Украины вне места расположения таможенного органа был перемещен товар в виде мясных субпродуктов в ассортименте в количестве 100 640 кг (брутто), стоимость которого по заключению дополнительной судебно-товароведческой экспертизы №0-393 от 08.04.2008 года на момент перемещения через таможенную границу Украины 28.01.2008 года при условии наличия предусмотренных законодательством Украины соответствующих документов, разрешения на ввоз и реализацию на территории Украины, составляет 1 376 987грн. 36 коп.
В апелляции адвокат просит приговор изменить, квалифицировать действия ОСОБА_1 по ч. 1 ст.201 УК Украины и назначить наказание с применением ст. 75 УК Украины. Свои доводы мотивирует тем, что суд не дал должной оценки показаниям осужденного, которые подтверждаются материалами дела. В частности судом не проверена версия ОСОБА_1 о том, что все необходимые документы должен был предоставить владелец судна в пункте выгрузки товаров. Так же не проверены доводы осужденного о плохих погодных условиях, вынудивших его изменить курс следования теплохода, и его доводы о причинах швартовки у причала пос. Новофедоровка Сакского района, якобы для пополнения запасов продуктов питания, также считает, что не подтвержден материалами дела умысел ОСОБА_1 на незаконное, вне таможенного контроля перемещение груза, полагает, что преступление совершено в силу материальной и служебной зависимости. Полагает, что органами досудебного следствия мясопродукты безосновательно признаны не соответствующими установленным стандартам, поскольку товароведческой экспертизы не проводилось, качество продукции не исследовалась. Полагает, что в деле нет доказательств, свидетельствующих о совершении данного преступления по предварительному сговору группой лиц. Указывает, что в деле нет подтверждений непосредственного отношения находившегося в порту автокрана к разгрузке судна ОСОБА_1, поскольку не установлено, что автокран прибыл именно с целью разгрузки теплохода «Дельфин». Не дано оценки тому, что судно и сопроводительные документы на груз проверялись пограничным отрядом и замечаний не было. Кроме того, поскольку осужденный признал свою вину по ч.1 ст.201 УК Украины, то с учетом положительных характеристик, наличия на иждивении двух нетрудоспособных членов семьи, состоянии здоровья, ему возможно назначить наказание не связанное с лишением свободы.
В апелляции осужденный фактически прост приговор изменить, квалифицировать его действия по ч.1 ст.201 УК Украины, поскольку преступление совершил не по
предварительному сговору группой лиц. Полагает, что досудебное и судебное следствие проведены неполно, выводы суда не соответствуют фактическим обстоятельствам дела. Утверждает, что транспортировку выполнял по поручению судовладельца, а к причалу пос. Новофедоровка Сакского района пришвартовался с целью пополнить запасы продуктов.
Заслушав докладчика, осужденного ОСОБА_1, поддержавшего апелляцию и пояснившего, что он действительно получал указания, относительно получения груза и курса следования судна от некого ОСОБА_4. мнение адвоката ОСОБА_2. поддержавшего апелляции, мнение прокурора, полагавшего необходимым в удовлетворении апелляции
4
отказать, изучив материалы дела, обсудив доводы апелляции, коллегия судей полагает, что апелляции удовлетворению не подлежит по следующим основаниям.
Материалами дела установлено, что досудебное и судебное следствие по делу проведено полно и всесторонне с соблюдением требований норм УПК Украины.
Виновность осужденного ОСОБА_1 в совершении преступления, за которое он осужден, полностью подтверждается совокупностью собранных и исследованных в суде доказательств, приведенных в приговоре, которым суд дал надлежащую правовую оценку и правильно квалифицировал действия осужденного по ч.2 ст.201 УК Украины.
В судебном заседании ОСОБА_1 признал вину в преступлении, предусмотренном ч.1 ст.201 УК Украины, отрицая, что имело место предварительный сговор группы лиц. В своих показаниях пояснял, что на теплоход «Дельфин» был принят неофициально на должность капитана судна по устной договоренности с ОСОБА_4 (судовладелец-работодатель), для выполнения заграничных рейсов. В его обязанности по подготовке судна в плавание входило подготовка личного состава судна, а также подписание всех необходимых документов при проверке судна государственными органами для выдачи разрешения на транспортировку и перевозку грузов. Перед рейсом высчитывалось количество необходимых продуктов, питьевой воды из расчета расстояния и скорости, а также с учетом отстоя судна. Перед отправлением судна, портовая комиссия провела все необходимые проверки, после чего было дано окончательное разрешение на выход с порта. Согласно договоренности с судовладельцем по прибытию в порт Бургас им должны были выплатить аванс, при этом заверили, что все будет в порядке. В Болгарию отправились 18.01.2008 г. из порта г. Феодосии. По прибытию в порт Бургас (Болгария) была проведена еще одна проверка, после чего загрузили на судно продукцию, на которую были предоставлены сопроводительные документы. Оформление документации на груз на него не возлагалось, о чем он был уведомлен судовладельцем. В его обязанности входила только перевозка. Никаких вопросов относительно документов на перевозимый груз он не выяснял. Получать груз должны были в Одессе. 21.01.2008 года, предварительно закупив необходимое количество продуктов питания, они отправились обратно в Украину в порт Одесса. Однако из-за ухудшившихся погодных условий были вынуждены изменить курс, направившись в сторону полуострова Крым для укрытия судна. 24.01.2008 года он дал указание поставить судно на якорь в районе Донузлава, где их судно было осмотрено пограничниками. На протяжении этого времени он постоянно поддерживал связь по телефону с ОСОБА_4. До 27.01.2008 года они находились на рейде, ожидая улучшения погодных условий. При этом в судовом журнале не велись какие-либо записи за указанный период. Снять судно с якоря и взять курс в сторону г. Саки он принял решение самостоятельно, там они простояли на рейде до 27.01.2008 года. При этом он пришел в пос. Новофедоровку Сакского района, минуя г. Евпаторию, указывая, что 28.01.2008 года он получил по мобильному телефону указание ОСОБА_4 о швартовке теплохода «Дельфин» с грузом мясных субпродуктов к причалу пос. Новофедоровка Сакского района. После чего, в тот же день он пришвартовал судно к указанному работодателем причалу, где судно было задержано сотрудниками пограничных войск.
Согласно показаниям свидетелей - бывших членов экипажа теплохода «Дельфин» -ОСОБА_5, ОСОБА_6, ОСОБА_7, ОСОБА_8, ОСОБА_9 все решения о маршруте движения судна, его курсе, местах стоянок, причаливания, осуществления погрузочно-разгрузочных работ принимались лично капитаном ОСОБА_1.
Из показаний свидетелей ОСОБА_10 и ОСОБА_11 следует, что 28.01.2008 года они прибыли к причалу пос. Новофедоровка Сакского района на автомобиле марки «ЗИЛ» г/н НОМЕР_1 с автокрановой установкой по предварительной устной заявке неустановленных лиц, полученной по мобильному телефону, с целью разгрузки прибывшего судна.
Таким образом, показания самого осужденного, а также свидетелей по делу указывают о наличии предварительного сговора более двух лиц, которые непосредственно участвовали в перемещении груза мясных субпродуктов через таможенную границу Украины помимо таможенного контроля (контрабанде), заранее договорившихся о совместном совершении данного преступления, и выполнивших отведенные каждому из
5
них своей роли, для достижения общей цели, контрабанды мясных субпродуктов, в связи с чем доводы осужденного и его защиты об отсутствии предварительного сговора группы лиц являются несостоятельными.
Тот факт, что обеспечение документального сопровождения груза мясных субпродуктов, находящихся на теплоходе «Дельфин», капитаном которого был ОСОБА_1, было возложено на иное лицо - владельца судна, о чем пояснял осужденный и на что ссылается в апелляции адвокат, также подтверждает правильность выводов суда о наличии предварительного сговора группы лиц.
С учетом того, что данное преступление было совершено по предварительному сговору несколькими лицами, в ходе досудебного следствия постановлением старшего следователя по ОВД 2-го отделения СО ГУ СБ Украины в АР Крым Селиванова К.В. от 04.08.2008 года, из настоящего уголовного дела были выделены материалы в отношении неустановленных лиц по признакам преступления, предусмотренного ч.2 ст.201 УК Украины в отдельное производство. Выделенные материалы приняты к производству следователем Селивановым К.В. и зарегистрированы в УСС ГУ СБ Украины в АР Крым под № 78/08.
Доводы адвоката об отсутствии у ОСОБА_1 умысла на незаконное, вне таможенного контроля перемещение груза, опровергаются материалами дела.
Так, согласно исследованному в ходе судебного разбирательства пароходному делу №2008/0022/33 теплохода «Дельфин», ОСОБА_1 подписал гарантийное обязательство, согласно которому он был предупрежден об ответственности в соответствии со ст.351 Таможенного Кодекса Украины за совершение действий, направленных на перемещение товаров через таможенную границу Украины помимо таможенного контроля.
В ходе очной ставки, проводимой между ОСОБА_12 и ОСОБА_1, установлено, что именно ОСОБА_1 дал указание на швартовку теплохода «Дельфин» 28.01.2008 года к причалу пос. Новофедоровка Сакского района с целью разгрузки находившегося на борту судна груза мясных субпродуктов.
Кроме того, согласно показаниям свидетеля ОСОБА_13, швартовку осуществляли без наличия освещения, как на палубе, так и на пирсе, швартовкой руководил ОСОБА_1. На момент швартовки отсутствовала необходимость в её немедленном проведении.
Отсутствие освещения на судне на момент швартовки подтвердил и свидетель ОСОБА_14, пояснивший, что они находились от парохода примерно в 20 метрах, огней на корабле не было, судна не видели.
Согласно ответу из Евпаторийского морского торгового порта №06-16 от 31.01.2008 года разрешение на постановку на якорь в ИГПН Евпаторийского морского порта теплоход «Дельфин» с 20 по 29 января 2008 года не запрашивал и информации о своем нахождении в районе пос. Новофедоровка не давал до запроса по просьбе пограничников (т.4 л.д.86)
Из показаний осужденного следует, что о своей швартовке к причалу пос. Новофедоровка он не сообщал соответствующим органам, планируя отчалить на следующий день; вместе с тем, из его же показаний следует, что он дал указание не глушить двигатель, так как не имел намерений там задержаться. При этом он понимал, что у него могут возникнуть негативные последствия связанные с его противоправными действиями, но он рассчитывал на помощь иных лиц, поскольку работодатель обещал ему договориться с начальником погранзаставы (т.6 л.д. 159, 177).
Из товарно-сопроводительных документов на груз мясных субпродуктов следует, что странами - производителями груза являются Германия, Польша и Болгария, груз адресован в Республику Молдова и Казахстан (т. 1 л.д.75-115).
Из сообщения Государственного комитета ветеринарной медицины Украины от 13.02.2008 года №15-2-2-19/649 следует, что в соответствии с ч.3 ст.14 Соглашения о сотрудничестве в области ветеринарии от 12.03.1993 года во время импорта и международного транзита в обязательном порядке заблаговременно оформляется разрешение
6
центральных государственных ветеринарных органов Сторон, на территории которых ввозится и через территорию которых транспортируется подконтрольных груз. С ними также согласовывается маршрут направления.
В товарно-транспортных документах на груз отсутствует такое разрешение центрального ветеринарного органа Украины. Кроме того, согласно того же сообщения Государственного комитета ветеринарной медицины Украины пропуск указанного груза через таможенную границу Украины невозможен, поскольку нарушаются нормативно-правовые акты в области ветеринарной медицины, а именно Порядок пропуска грузов, подконтрольных службе государственной ветеринарной медицины, через государственную границу Украины, утвержденный приказом главного государственного инспектора ветеринарной медицины Украины от 27.12.1999 г.№49, согласно которому ввоз, вывоз либо транзит через территорию Украины животных, продуктов и сырья животного происхождения и других грузов, въезд транспортных средств, которые подлежат обязательному ветеринарному контролю, разрешается при наличии документов, предусмотренных межгосударственными соглашениями (ветеринарные свидетельства, сертификаты), и в случае соблюдения ветеринарных требований с учетом эпизоотического состояния стран - экспортеров. Пропуск через таможенную границу Украины грузов, подконтрольных службе государственной ветеринарной медицины, разрешается только из стран, благополучных в эпизоотическом отношении, при наличии оригинала ветеринарного сертификата страны происхождения с обязательным указанием конкретного получателя и при выполнении ветеринарных требований относительно импорта в Украину грузов, подконтрольных службе государственной ветеринарной медицины, после прохождения обязательного ветеринарного контроля (т. 1 л.д.66-67).
Таким образом, анализ приведенных обстоятельств позволил суду первой инстанции прийти к обоснованному выводу, что действия ОСОБА_1 по осуществлению незаконного, вне таможенного контроля перемещения груза носили умышленный характер и были направлены непосредственно на осуществление контрабанды.
Факт перемещения товаров через таможенную границу Украины помимо таможенного контроля, совершенное в крупных размерах подтверждается материалами дела, а именно: протоколом о нарушении таможенных правил №47/60000/08 от 01.02.2008 года, согласно которому груз мясных субпродуктов перемещен 28.01.2008 года капитаном теплохода «Дельфин» ОСОБА_1 А.В. помимо таможенного контроля; протоколом об административной правонарушении серии АЧ'РУ №001493 от 28.01.2008 года, свидетельствующий о швартовке теплохода «Дельфин» 28.01.2008 года к портопункту пос. Новофедоровка, у которого на момент причаливания граница была закрыта, швартовка осуществлена вне пункта пропуска и без разрешения соответствующих органов власти; постановлением Сакского горрайонного суда о привлечении ОСОБА_1 к административной ответственности за незаконное пересечение 28.01.2008 года государственной границы Украины; заключениями товароведческой экспертизы №0-222 от 05.03.2008 года и дополнительной судебно-товароведческой экспертизой №0-393 от 08.04.2008 года, согласно выводам которых стоимость партии мясных субпродуктов в ассортименте на момент перемещения через таможенную границу Украины 28.01.2008 года при условии наличия предусмотренных законодательством. Украины соответствующих документов, разрешения на ввоз и реализацию на территории Украины, составляет 1 376 987 грн. 36 коп; судовой ролью теплохода «Дельфин», в соответствии с которой капитаном судна являлся ОСОБА_1 и другими доказательствами, которые суд первой инстанции привел в приговоре и дал надлежащую правовую оценку, что не оспаривается в апелляциях.
Не могут быть приняты во внимание и доводы адвоката относительно обусловленности швартовки судна в пос. Новофедоровка погодными условиями и отсутствием провизии, поскольку согласно ответу заместителя капитана Евпаторийского морского порта от 16.07.2008 года №09/09-277 действия капитана транспортно-холодильного судна «Дельфин» ОСОБА_1, принимая во внимание предоставленные сведения, являлись ситуационно не обоснованными, не компетентными и нечестными, что привело к целому ряду грубых нарушений нормативно-правовых актов, регламентирующих безопасность судоходства и мореплавания (т.6 л.д. 14).
7
Кроме того, из пояснений в суде свидетеля ОСОБА_15 следует, что у причала пос. Новофедоровка Сакского района было выявлено пришвартованное к указанному причалу судно «Дельфин». На стоянке возле, причала находился автокран на базе автомобиля «ЗИЛ», который по пояснениям водителя автомобиля, как было указано ранее, прибыл на причал с целью разгрузки прибывшего судна.
Опровергаются доводы апелляции и схемой обнаружения вне пункта пропуска т/х «Дельфин» 28.01.2008 года, подтверждающей необоснованность швартовки теплохода «Дельфин» в пос. Новофедоровка Сакского района, поскольку ближайшим портом был порт г. Евпатория. Кроме того, осужденный не смог пояснить причин, по которым они миновали порт Евпатория (т.1 л.д.157).
Доводы защиты опровергаются и показаниями свидетелей ОСОБА_5, ОСОБА_6, ОСОБА_16, ОСОБА_17, ОСОБА_9, оглашенными судом в порядке ст. 306 УПК Украины, согласно которым 28.01.2008 года в период нахождения теплохода «Дельфин» с грузом мясных субпродуктов на борту в территориальных водах Украины в районе гор. Евпатории, капитан ОСОБА_1 направил судно к берегу в район пос. Новофедоровка Сакского района АР Крым, что не было связано с погодными условиями. Кроме того, согласно их же показаниям, продуктов на судне хватило бы еще примерно на три дня, крайней необходимости в продуктах на момент швартовки в пос. Новофедоровка не было.
С учетом приведенных обстоятельств, в их совокупности, не вызывает сомнения и непосредственное отношение автокрана на базе «ЗИЛ» к доказательствам того, что целью швартовки 28.01.2008г. было именно осуществление разгрузки груза находящегося на борту теплохода «Дельфин», помимо таможенного контроля, а потому доводы защиты в данной части не заслуживают внимания.
Проверка теплохода «Дельфин» катером морской охраны Азово-Черноморского регионального управления проводилась 25.01.2008 года, т.е. до пересечения судном таможенной границы Украины и какого-либо отношения к последующим действиям осужденного не имеет, а потому апелляция защиты в данной части также является несостоятельной.
Отсутствие выводов товароведческой экспертизы о качестве перемещенного груза, на что в апелляции ссылается адвокат, не влияет на квалификацию действий осужденного по ч.2 ст.201 УК Украины.
Таким образом, с учетом изложенных обстоятельств, выводы суда о виновности ОСОБА_1 в совершении преступления, предусмотренного ч.2 ст.201 УК Украины основаны на материалах дела и законны.
Назначенное наказание отвечает требованиям ст.65 УК Украины, поскольку судом учтены степень тяжести совершенного преступления, личность осужденного, наличие на иждивении престарелой матери и несовершеннолетнего ребенка, отсутствие судимости, а также смягчающие наказание обстоятельства - раскаяние в содеянном, и отсутствие отягчающих наказание обстоятельств. Назначенное наказание является минимальным, предусмотренным санкцией статьи, по которой ОСОБА_1 осужден. Оснований для его изменения. Применения ст. 69, 75 УК Украины не имеется.
С учетом изложенного, а также учитывая, что существенных нарушений процессуального законодательства, безусловно влекущих за собой отмену приговора, в ходе апелляционного рассмотрения не установлено, апелляция подлежит оставлению без удовлетворения.
Вместе с тем приговором суда с осужденного в пользу ОСОБА_3 взыскано 85 гривен 41 копейку в счет возмещения расходов, связанных с его вызовом в суд в качестве свидетеля, данное указание суда не основано на законе и противоречит требованиям ст.92, 93 УПК Украины, в связи с чем подлежит исключению из приговора суда в порядке ст.365 УПК Украины.
Руководствуясь ст.ст. 362, 365, 366 УПК Украины, судебная коллегия
8
ОПРЕДЕЛИЛА:
Апелляции адвоката ОСОБА_2, осужденного ОСОБА_1 - оставить без удовлетворения.
В порядке ст.365 УПК Украины исключить из приговора указание о взыскании с ОСОБА_1 в пользу ОСОБА_3 85 грн. 41 коп. в счет возмещения расходов, связанных с его вызовом в суд в качестве свидетеля
В остальной части приговор Сакского горрайонного суда от 10 ноября 2008 года в отношении ОСОБА_1 - оставить без изменений.