Справа: № 2о-184/09р.
РІШЕННЯ
іменем України
23 листопада 2009 року Шевченківський районний суд м. Львова
в складі головуючої судді Білінської Г.Б.
при секретарі Коваль Я.І.
розглянувши у судовому засіданні в залі суду в м. Львові цивільну справу за заявою ОСОБА_1, з участю зацікавлених осіб ОКП ЛОР «БТІ та ЕО», приватного нотаріуса Львівського міського нотаріального округу ОСОБА_2 про встановлення юридичного факту, -
установив:
12.11.2009року ОСОБА_1 звернувся до суду з заявою про встановлення юридичного факту належності правовстановлюючого документу. В обґрунтування своїх вимог зазначив те, що він є громадянином ОСОБА_3 Королівства Великобританії та Північної Ірландії. 23 вересня 2005року він купив у громадянина України ОСОБА_4 квартиру АДРЕСА_1, загальною площею 100,4кв.м. Договір купівлі-продажу цієї квартири посвідчено приватним нотаріусом Львівського міського нотаріального округу ОСОБА_2 Під час укладення договору ним було пред'явлено оригінал паспорту і нотаріусом встановлено його особу. Його підпис у цьому договорі як покупця є ідентичним підпису власника паспорту, який належить йому. 14.10.2005року на підставі цього договору купівлі-продажу він отримав витяг про реєстрацію права власності на вищезгадану квартиру.
Однак ним було загублено оригінал даного договору купівлі-продажу квартири та вказаного витягу, і тому він був змушений звернувся до приватного нотаріуса ОСОБА_2 Відповідно 24 вересня 2009року приватним нотаріусом ОСОБА_2 йому було видано дублікат договору купівлі-продажу від 23 вересня 2005року, який зареєстрований в реєстрі за №1407, замість втраченого оригіналу. Згодом він звернувся до ОКП ЛОР «БТІ та ЕО», щоб зареєструвати дублікат договору купівлі-продажу і отримав витяг про реєстрацію права власності від 12 листопада 2009року. Проте, у дублікаті договору купівлі-продажу квартири, як і у витязі про реєстрацію права власності, невірно були вказані його паспортні дані. Його прізвище та ім'я з англійської мови на українську мову перекладаються не як «Бовман Гарі», а як «Боумен Гері». На підтвердження цього факту він звернувся в агентство перекладів «Аеліта» і йому 29.10.2009року надано належний переклад, що виконаний перекладачем ОСОБА_5. Просить заяву задовольнити повністю.
В судовому засіданні заявник ОСОБА_1 свої вимоги підтримав, давши аналогічні пояснення тим, які зазначені в заяві. Просить заяву задовольнити.
Представник зацікавленої особи ОКП ЛОР «БТІ та ЕО» в судове засідання не з’явився, хоча неодноразово був попереджений про день розгляду справи та про наслідки його неявки в суд.
Зацікавлена особа, приватний нотаріус Львівського міського нотаріального округу ОСОБА_2, в судове засідання не з’явилася, на адресу суду надіслала письмові пояснення.
Заслухавши пояснення заявника, з’ясувавши дійсні обставини справи, дослідивши зібрані по справі докази суд приходить до висновку, що заява підлягає до задоволення з таких підстав.
Судом встановлено, що дублікат договору купівлі-продажу від 23.09.2005року, зареєстрованого в реєстрі за №1407 та витягу про реєстрацію права власності від 12.11.2009року на квартиру АДРЕСА_1 належать ОСОБА_1.
Як вбачається з долучених до матеріалів справи документів, зокрема, перекладу паспорту №093020082, що належить ОСОБА_1, який зроблено агентством перекладів «Аеліта» від 29.10.2009року, виконаного перекладачем ОСОБА_5, прізвище та ім’я заявника вказано як «Боумен Гері».
Враховуючи вищенаведене, оцінивши зібрані по справі докази, суд приходить до висновку, що заява ОСОБА_1 є обґрунтованою та підлягає до задоволення.
Керуючись ст. ст. 10, 60, 212, 235, 256, 259 ЦПК України суд, -
вирішив:
заяву задовольнити.
Встановити факт, що дублікат договору купівлі-продажу від 23.09.2005року, зареєстрованого в реєстрі за №1407 посвідчено приватним нотаріусом Львівського міського нотаріального округу ОСОБА_2 та витягу про реєстрацію права власності виданого ОКП ЛОР «БТІ та ЕО» 12.11.2009року на квартиру АДРЕСА_1 належать ОСОБА_1 .
Рішення може бути оскаржено в Апеляційний суд Львівської області через Шевченківський районний суд м. Львова шляхом подачі в 10-денний строк з дня проголошення рішення заяви про апеляційне оскарження і подання після цього протягом 20 днів апеляційної скарги або в порядку ч.4 ст. 295 ЦПК України.
Суддя Білінська Г.Б.
Копія вірна
Рішення не оскаржувалось та набрало законну силу.
Оригінал рішення знаходиться в матеріалах справи №2а-184/09р.
Суддя Білінська Г.Б.