Судове рішення #7760634

Справа № 3-334/10

П О С Т А Н О В А

08.02.2010 року                                 м. Виноградів

Виноградівський районний суд Закарпатської області в особі

Головуючого – судді Дворніченка В.І.

При секретарі Турок Б.Б.

Прокурора Бровді І.А.,

За участі особи, що притягається до адмінвідповідальності ОСОБА_1 Яноша,

Перекладача ОСОБА_2

розглянувши адміністративні матеріали що надійшли з Виноградівського РВ ГУМВС України в Закарпатській області про притягнення до адміністративної відповідальності громадянина ОСОБА_3:

ОСОБА_1 Яноша, ІНФОРМАЦІЯ_1, мешканця ОСОБА_3, м.Торян, вул.Чологань, 63,

За ст.339 МК України,

В С Т А Н О В И В :

25.01.2010 року уповноваженою посадовою особою складено протокол про порушення митних правил відносно ОСОБА_1 Яноша, якому ставиться у вину те, що такий, обравши спрощену форму митного контролю при перетині митного кордону України через п/п Лужанка у напрямку із ОСОБА_3 в Україну, порушив встановлений порядок проходження митного контролю в зоні спрощеного контролю, оскільки переміщав у багажному відсіку автомобіля плазмовий різак іноземного виробництва (новий) вартістю 160 тисяч угорських форинтів. Дії ОСОБА_1Я кваліфіковано за ст.339 МК України.

    Під час розгляду справи в суді ОСОБА_1Я пояснив, що не зрозумів, що заїхав у зону спрощеного митного контролю, оскільки всі легкові автомобілі їхали у одному напрямку. При опитуванні заявив про переміщуваний різак. Просив суд приєднати до матеріалів справи документ на угорській мові, що засвідчує вартість товару.

    Заслухавши пояснення особи, що притягається до адмінвідповідальності, думку прокурора, який вважає, що справу слід направити для належного оформлення, дослідивши матеріали справи, зокрема протокол про порушення митних правил №005/302000046/10 від 25.01.2010 року, переклад письмових поясненнь ОСОБА_1Я, акт огляду транспортного засобу, засвідчена копія документу на угорській мові, перекладу якого не подано, суд прийшов до висновку, що матеріали справи про порушення митних правил слід направити до Виноградівської митниці для належного оформлення, виходячи із наступного.

    Стаття 339 МК України передбачає відповідальність за порушення встановленого порядку проходження митного контролю в зонах спрощеного митного контролю, тобто наявність під час проведення митного контролю в особи, яка формою проходження митного контролю обрала проходження через таку зону, товарів заборонених або обмежених до переміщення через митний кордон України, або товарів у кількостях, що перевищують неоподатковувану норму переміщення через митний кордон України.

Як вбачається зі змісту протоколу, предметом правопорушення є товари, що переміщувалися у кількостях, що перевищують неоподатковувану норму переміщення. Таким чином, вартість переміщуваного товару – це одна із кваліфікуючих ознак правопорушення, передбаченого ст.339 МК України. Встановлення дійсної вартості товару має значення для правильного вирішення справи по суті.

Неподання належно засвідченого перекладу документу, поданого на підтвердження вартості предмету порушення (а.с.10), а також відсутність у матеріалах справи довідки про офіційний курс НБУ станом на 25.01.2010 року, на думку суду унеможливлює правильне вирішення справи по суті, а відтак матеріали справи підлягають направленню для належного оформлення.

Керуючись ст. 256, 278, 283-285 КУпАП, ст.391 МК України –

П О С Т А Н О В И В:

Справу про притягнення до адміністративної відповідальності за ст.339 МК України ОСОБА_1 Яноша – направити до Виноградівської митниці для належного оформлення.

Головуючий :                                     В.І.Дворніченко

Коментарі
Коментарі відсутні
Потрібна автентифікація

Потріблно залогінитись, щоб коментувати

Логін Реєстрація