Справа №2-7013 2007 рік
РІШЕННЯ
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
09.02.2007 року
Малиновський районний суд м. Одеси у складі:
головуючого - судді Сєвєрової Є. С
при секретарі Тетеря С.А.
розглянувши у відкритому судовому засіданні в місті Одесі цивільну справу за позовною заявою ОСОБА_1 до ОСОБА_2 про признання права власності на частку квартири в порядку спадкування за законом,
ВСТАНОВИВ:
Позивачка ОСОБА_1. звернулась в суд з позовом до відповідача ОСОБА_2 про признання права власності на частку квартири АДРЕСА_1 в порядку спадкування за законом, посилаючись на те, що згідно зі Свідоцтва про право власності на житло від ІНФОРМАЦІЯ_1 зазначена квартира належить ОСОБА_1, ОСОБА_2, ОСОБА_3 у рівних частках. ОСОБА_3 є рідною матір'ю позивача, однак після її смерті позивачу було відмовлено в прийнятті спадщини у зв'язку з тим, що дівоче прізвище позивача - ІНФОРМАЦІЯ_2, тоді як в свідоцтві про одруження ОСОБА_3. та у свідоцтві про смерть вказано прізвище „ІНФОРМАЦІЯ_3", тому просить суд визнати за нею право власності в порядку спадщини за законом на 2\3 частки квартири АДРЕСА_1, та визнати право власності на 1\3 частину квартири АДРЕСА_1 за ОСОБА_2
У судовому засіданні позивачка підтримала свої позовні вимоги.
Відповідач у судове засідання з'явився, позов визнав повністю.
Вислухавши сторони, вивчивши матеріали справи, суд вважає, що позов підлягає задоволенню.
Між сторонами виникли правовідносини, що випливають з норм спадкового права
Як видно з Свідоцтва про право власності на житло від ІНФОРМАЦІЯ_1 АДРЕСА_1 належить ОСОБА_2, ОСОБА_1., ОСОБА_3. в рівних частках.
З Свідоцтва про народження ОСОБА_1 (дівоче прізвище - ОСОБА_1.) видно, що її батько - ОСОБА_5., а мати ОСОБА_3
Як видно з Свідоцтва про укладення шлюбу ОСОБА_6 уклав шлюб з ОСОБА_3
Як вбачається з Свідоцтва про смерть ОСОБА_3 її призвіще записано, як „ІНФОРМАЦІЯ_3".
Виходячи з того, що на російській мові прізвища „ІНФОРМАЦІЯ_2", „ІНФОРМАЦІЯ_4" пишуться як „ІНФОРМАЦІЯ_5" або „ІНФОРМАЦІЯ_3", що підтверджується матеріалами справи, з наданих суду документів безспірно вбачається родинний зв'язок між позивачем та її матерю ОСОБА_3., у суду не має сумнівів у тому, що різниця записів прізвищ ОСОБА_3., ОСОБА_5 у правових документах є результатом різного перекладу прізвищ на українську мову.
Таким чином, суд вважає, що наявність помилок прізвищ у правових документах не повинно перешкоджати в здійсненні позивачем права на спадкування.
Відповідно до ст. 1261 ЦК України у першу чергу право на спадкування за законом мають діти спадкодавця, той з подружжя, який його пережив, та батьки.
Судом також встановлено, що позивачка своєчасно прийняла спадщину після смерті своєї матері.
Згідно з вищевикладених обставин, суд визнає за позивачем ОСОБА_1. право власності в порядку спадкування за законом на частку, яка належала її матері ОСОБА_3., тобто на 1\3 частини квартири АДРЕСА_1
Керуючись ст. ст.ст. 10,11,209,212,214-215,218, ст. 1258, 1261 ЦК України,
ВИРІШИВ:
Позовну заяву ОСОБА_1 до ОСОБА_2 про признання права власності на частку квартири в порядку спадкування за законом задовольнити.
Визнати за ОСОБА_1 право власності на 1\3 частини квартири АДРЕСА_1, яка належала ОСОБА_3 в порядку спадкування за законом.
Рішення суду може бути оскаржене до апеляційного суду Одеської області через Малиновський районний суд м. Одеси шляхом подачі в 10-денний строк з дня проголошення рішення заяви про апеляційне оскарження і подання після цього протягом 20 днів апеляційної скарги, з подачею її копії до апеляційної інстанції або в порядку ч.4 ст.295 ЦПК України.